The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
На последнем Мифконе мне повезло получить консультацию замечательного лингвиста по теме моих собственных древнеанглийских потуг. Моя задача была довольно ненаучная: нужно было перевести один современный стихотворный текст на древнеанглийский для комического эффекта, учитывая англо-саксонскую поэтику и ритм. Перевести-то я перевела, и даже ритмику подогнала, но мне было необходимо чтобы в тексте прослеживался явный Нортумбрийский диалект. Короче, я попросила Michael Drout, бывшего почетным гостем на Мифконе, проверить мой перевод и подсказать какой-нибудь специфически нортумбрийский оборот, чтобы любой специалист по древнеанглийскому сразу узнал и посмеялся (меня вообще все интересует на предмет посмеяться). Перeвод он одобрил, а насчет диалекта сказал, что ему надо подумать. Ну, я решила что придется самой ковыряться опять, разве такой занятый ученый вспомнит про какую-то глупость обещанную незнакомому человеку - и так я была благодарна что он потратил на меня время.

Однако не прошло и недели, как я получаю письмо с подробными разъяснениями и кучей примеров в виде загадок и прочих литературных памятников секулярного жанра - именно то, что мне было нужно.

Вот, девочки и мальчики, как ведет себя серьезный ученый.

Наслаждайтесь: замечательный Michael Drout, читает вслух Англо-Саксонскую Хронику за 975 год.



@темы: пограничники, историческая родина

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
Открыточки из Альбукерке.


читать дальше

@темы: трудовые будни

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
Учитывая что Нью Джерси называют The Garden State, начинаешь скептически воспринимать цветистые погремухи. Тем не менее, даже видев то немногое что мне удалось увидеть, понимаю почему Нью Мексико называют The Land of Enchantment. Семена нескольких совершенно различных культур, попав в эту зачарованную пустынную почву, волшебным образом прорoсли и принесли диковинные плоды. До прихода европейцев на территории Нью-Мексико жили племена в основном принадлежавшие к культуре Анасази. K моменту колонизации испанцами, здесь жили индейцы в нашем традиционном понимании, с вигвамами и прочим вампумом. С середины 16го века конкистадоры и францисканцы принялись за свои испанские штучки. 20ый век добавил ко всему этому радиоактивное сияние Лос Аламос и ретро-футуристическую мистику Розвелла. Все это, замешанное на чисто географически обусловленной дикости создает униикальный местный - очень Американский - колорит.



В следующем посте я выставлю фотографиии старого Альбукерке, далее же последуют общие картинки долженствующие отобразить мой шок от этого многообразия.

читать дальше

@темы: трудовые будни

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
Вчера ночью над Нью Йорком билась гроза. Мой самолет как раз заходил на посадку, так что я видела молнии совсем близко. Тем не менее, сели мягко. Выходишь из здания порта и будто накинули на голову горячую влажную паранджу, долго отмокавшую в бензине и моче. После девственного пустынного воздуха Нью Мексико (про который в следующем посте, ха!) контраст весьма ощутим. Что же я делала так далеко от родного острова, что даже забыла как дышать? А вот что.

Ровно столько лет, сколько я живу на свете, каждый год без исключения некая группа людей собирается в разных уголках Америки - чаще всего в университетских городах - чтобы отдать должное творческому наследию другой группы людей, регулярно собиравшейся в Оксфорде в Англии с 30х по конец 40х годов. Кто не совсем орчина позорный, тот уже конечно понял о чем речь. Названое Mythopeic Society (Мифопоэйя можно перевести как Мифотворчествo), общество филологов и медиевистов, литераторов и литературоведов, а также просто читателей, посвящено изучению, поддержанию и развитию наследия Инклингов.



читать дальше

@темы: пограничники, историческая родина

02:57

Цирк!

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
На прошлой неделе неожиданно попали на последнее шоу Cirque du Soleil Zarkana. Все именно так волшебно как в рекламке, никакого мошенства. Представление происходит на сцене великолепного Radio City Music Hall, даже удивительно как такое традиционное здание способно гармонично сочетаться с таким футуристическим шоу.

Было много туристов, ну и местных жителей тоже немало. Прямо за нами сидели три дамы с типично Нью Йоркскими гнусавыми голосами. Я начала вслушиваться в их разговор, когда в перерыве краем уха услышала следующее (передаю в художественном переводе с американского):

- Ой, да шо в той Венеции делать больше одного дня, ну я не знаю.
- И не говорите, Флоренция - тоже самое, скукота. Мы три раза перешли по Понте Веккио. Маленький город, даже покушать толком негде.
- Да ну, в Италии вообще нет еды нормальной. За всю поездку по Европе я впервые нормально покушала в Париже, когда мы нашли кошерную булочную.


Ну зачем нужны всякие ассисяи и прочие клоуны, когда такая прелесть рядом?

Еще зимняя малохудожественная фоточка Радио Сити.


@темы: трудовые будни

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
Этим летом в Нью Йорке проходит несколько событий, имеющих отношение к Боуи. Одно из них - ретроспектива The Man Who Fell To Earth в Film Forum. Этот фильм второй после Merry X-Mas в моем списке самого любимого кино. Изначально я думала усторить себе марафон и ходить на TMWFTE каждый день в течение двух недель подряд, но лень победила любовь. Тем не менее, сегодня в моих планах на вечер вот это.



читать дальше

@темы: Любите ли вы Боуи так, как люблю его я?

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
Известно, что Рильке имел нездоровый фетиш на все русское, вплоть до написания корявых и трогательных стихов по-русски в стиле журнала Корея за 1987 год, типа нижепреведенного:

Я так один. Никто не понимает
молчанье: голос моих длинных дней
и ветра нет, который открывает
большие небеса моих очей.
Перед окном огромный день чужой
край города; какой-нибудь большой
лежит и ждет. Думаю: это я?
Чего я жду? И где моя душа?


Больше здесь, если не боитесь умереть от неловкости нежности.

Кто бы мог подумать,что мой wordcloud ну прямо совсем рильковский такой? Моя многа смеялос.



@темы: пограничники

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
Кто какие конфетки любит, а я предпочитаю те, что из дерьма. Взять, например, открытый в этом году парк, The High Line. Построенная в начале 30х, эта наземная грузовая железнодорожная линия шла с 34й улицы параллельно Гудзону по 10 Авеню вплоть до 14й улицы и чуть южнее. Вокруг нее, как деревья вокруг железного забора, пропуская ее через себя выросли высотные дома. К концу 70х дорога перестала использоваться и после 80х годов она пришла в упадок, рельсы проржавели, пути заросли сорняками; по забаррикадированным лестницам на пути поднимались одни бомжи, обкуренные подростки, да энтузиасты экстремального городского туризма. В 90е годы пошел разговор о том, что это ржавое чудовище пора демонтировать, но местные жители встали на ее защиту, организовались, заручились поддержкой разных знаменитостей (включая Боуи и фон Фюрстенбергов) и добились того, что в начале 2004 году городские власти приняли решение о создании на месте железной дороги зеленой зоны. Проект казавшийся нелепой выдумкой постепенно стал реальностью, и вот на прошлой неделе еще один участок этого БАМа был открыт для посетителей.

Парк совершенно особенный. Романтика старой железной дороги удивительно умно интегрирована в современный архитектурный дизайн. Впечатление незабываемое. Вы поднимаетесь по лестнице наверх, оставляя жаркий каменный город внизу, и оказываетесь на заросшей дороге в никуда.



читать дальше

@темы: историческая родина, трудовые будни

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
Нет ведь чтоб купить полиэстеровую у китайцев, мы как самые правильные заказали свои в Японии у того же мастера который нашему сенсею шьет. Расово верная Хакама сшита из очень плотного и тяжелого хлопка и не просто прокрашена - до нитки пропитана в индиго, до такой степени, что любое прикосновение к ней окрашивает все в ярко синий цвет. Ги, белье, руки-ноги, нос, если невзначай почесал - все синее. Более того, она жесткая, будто сделана из картона, и надевание превращается во взнуздание. Упирая колено мне в ребра и затягивая пояса до того что дышать нечем, наш сенсей с садо-мазохистским восторгом вещал о том что воин должен радоваться боли как испытанию мужества. Мое мужество выдержало испытание. Действительно, в таком корсете лучше двигаешься, появляется новый аспект в механике. Но ребра будут болеть еще долго, пока не привыкну. Теперь понятно, что заношенная хакама - это признак опытного айкидоки. Мы с мужем больше трех лет занимаемся, но заслужили верхнюю одежду только сейчас.

Стоя в ванной и обтекая синим, я произнесла хайку:

Ribs bruised black and blue,
Bath water runs indigo.
Fresh new hakama.



читать дальше

@темы: трудовые будни

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
А вот кого мы сегодня видели в парке. Случайные ноги в кадре - для масштаба (какие-то мужики на него умилялись пока мы снимали).



Это лесной сурок, американский прародитель всех сурков. В парке Форт Трион живут два клана, один на горе, другой под горой. Они соревнуются за ресурсы с огромным и вонючим кланом скунсов (все лето напролет воняют, такой отвратительный синтетический запах горящего грузовика с химическими боеприпасами), а также популяцией диких кошек. Последние, правда, несмотря на дикость преспокойно пользуются услугами многочисленных кошатниц, которые их подкармливают. Но после того как я лично присутствовала при битве кота и скунса, я ставлю на черно-белых вонючек.

@темы: трудовые будни

20:27

Ghetto Blues

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
Моя соседка А. - доминиканка. Шумная, щедрая, работает на двух работах, воспитывает маленькую дочку одна, собаку приблудную выгуливает каждое утро с сигаретой в зубах. У нас пол-гетто таких. Мало ли почему одна - может папаша ребенка в тюрьме, может женат, может остался на Гаити, а может она его вообще не знала. Пару лет назад раз мы с ней стирали вместе (стиральные машины в старых домах разрешены только общие, в подвале - довоенная проводка не выдерживает современных стиралок-сушилок), и она мне невзначай рассказала, что дочкин папа был настоящий мачо, занимался боевыми искусствами, и вообще был офицер. Они поженились сразу после школы, потом он пошел в военное училище на континенте, а потом его послали за море. За разъездами они виделись мало и почти за десять лет она никак не могла забеременеть. Лечилась. Наконец молитвами всех святых забеременела, родила девочку, как раз и у мужа подходил срок возвращаться из Ирака, после чего он выходил в запас. Она квартиру купила, вот эту самую через коридор от моей, чтобы ему было куда вернуться. Ясное дело, за два месяца до приказа он подорвался на мине. Похоронили его с его боевыми мечами, как он и просил. Я всерьез никогда ни с кем не сойдусь после него, сказала она мне, складывающей мужнино белье, так что не судьба мне мужские трусы стирать.

Через пару недель она рожает, залетев от случайного мужика который по ее словам полное дерьмо. Тоже девочку. Ее дочка рада несказанно.

Чтобы не подумали будто я все придумала: сегодня с утра зарядил дождь, моя соседка с пузом сидит на нашей лестнице, а ее дочка носится по старинному мозаичному полу фойе на роликах.



@темы: гуманизм, трудовые будни

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
На последней встрече местных кукольников которую я регулярно посещаю уже больше двух лет, вдруг неожиданно выяснилось, что три основные женщины на которых все держится (смешные веселые тетки под шестьдесят) стояли у истоков американского фанфикншена в незапямятные времена до интернета, когда написанные от руки рассказы про Джима и Спока присылали редактору по почте, набирались на печатной машинке и издавались малым тиражом на мимеографе. Так вот эти тетки и были редакторами/издателями таких журнальчиков издававшихся на собственные стредства. Самое смешное, что это всплыло в совершенно безотносительной общей беседе, когда я уже было открыла рот высказаться в том плане, что мол, fanart is a form of entropy and, as such, is evil. Хорошо хватило скорости рефлексов захлопнуть пасть вовремя. В результате поимела интересную лекцию на тему как оно было раньше, когда небо было выше, трава зеленее и молодежь уважала канон.

Ну и соответствующая иллюстрация, сочетающая в себе тему Ностальгии (потому что СССР!), Научной (и не очень) Фантастики (потому что Star Treк положил основу явлению фанфикшена как мы его имеем на сегодняшний день) и Кукольности (потому что эти скафандры были выставлены в фойе заведения где мы ежемесячно тусуемся с нашими кукалкаме и вообще, они сами кукольные такие).

Снято на телефон.



@темы: трудовые будни

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
Не надо бояться! Жизнь продолжается. Вот отсюда.



А сентиментальность потому, что со мной это было - не в смысле 911 (что тоже было), а на Грейхаунде через Мичиган. Правда в противоположном направлении: герои песни ехали вдвоем на юго-восток в сторону цивилизации, а я - одна, на север, из Сагино в Роскоммон. Но тоже на автобусе. Ехала повидать друзей, которые там отрабатывали тяжелую карму преподавая в маленьком колледже, типа, несли свет знаний в медвежий угол. Они жили посреди леса очень напоминающего среднеполосный русский лес, но чужее ровно на столько, сколько нужно для хорошего когнитивного диссонанса. Дело было много лет назад, места там были совершенно дикие, и в плане природы (медведи как объективная реальность данная нам в ощущении), и в плане населения (у людей больше ружей в доме чем зубов во рту), и только местные колледжи как биодомы на Марсе - очень сюрреально, по-Боуиевски так. Хоть поет он чужую песню, но эта пост-апокалиптичная эстетика очень его.

@темы: Любите ли вы Боуи так, как люблю его я?

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
Первым делом - с наступающим Праздником Победы тех, кто ее заслужил. Запад отмечает окончание Второй Мировой 8го Мая, но это на их совести. Кому надо тот знает что, где и когда.

Не дай Бог никому знать войну. Хорошо стране не знавшей войны, в огне которой сгорели старые сундуки с бабушкиным приданым, тем, что не успели обменять на хлеб - вот о чем думала я, бредя по нескончаемым рядам Manhattan Vintage Clothing Show. Шоу было очень впечатляющее, живой музей костюма где все можно потрогать, померять и купить, если конечно выкопаешь что-нибудь подходящее в этом необозримом завале. Эдвардианское батистовое исподнее соседствовало с сумками Биркин начала 90х, и довоенная Шанель с Вивьен Вествуд 80х. Сама я винтаж не особо люблю, так, разве что в плане исторической справки, но не смогла пройти мимо одного платья Дианы фон Фюрстенберг 70х годов - очень типичное для нее (и для меня) запашное платье из шелкового джерси.

Но гораздо интереснее чем вещи были участники, как продавцы так и покупатели. Много было drag queens, экстравагантных старух, молоденьких моделей и профессиональных костюмеров. Глаза у меня под конец устали от всей этой пестроты и отяжелевшую голову заполнили меланхолические размышления о падшести материального мира. Вот поэтому-то я и не люблю шоппинг, меня всегда он вгоняет в тоску.

Фотографии Jennifer Drue.



читать дальше

@темы: гуманизм

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
В воскресенье было много вариантов, что праздновать. Можно было отметить Первомай на Times Square с демонстрантами, можно было поехать в Бруклинский Ботанический Сад любоваться сакурой, а мы вот пошли в Riverside Park праздновать весну с ирландцами. Beltain, или Бéльтане как это слово произносил один правильно ирландоговорящий товарищ, отмечался музыкой и танцами прямо на пирсе.

Эти собаки всегда улыбаются.


читать дальше

@темы: пограничники, историческая родина

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
Прихожане Покровского Собора в Нью Йорке подходят к празднованию Пасхи серьезно. Многие надевают свои национальные костюмы - Грузинские, Румынские, а некоторые энтузиасты даже Русские.



В многонациональном приходе такие штуки - норма. Например, после напряжения Страстной недели, по окончании многочасовой тревожной Пасхальной службы (еще бы, никогда на все сто не знаешь, сойдет ли огонь или прямо сейчас вот Конец Света), после того как пропели Христос Воскресе на всех официальных языках нашего храма (Английский, Греческий, Русский, Румынский и Грузинский) и народ радостно ответил Воистину Воскресе (а прихожане знают что надо знать на языках друг друга), наши монахи любят пошутить. Начинают выкликать Христос Воскресе на самых замысловатых языках. Особой популярностью пользуется, почему-то, Суахили.

читать дальше

@темы: пограничники, гуманизм

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
Сегодня тот редкий день, когда я смотрю на родной остров с Большой Земли - по работе отслеживаю проект на печатной фабрике в Нью Джерси. Проект ежегодный, ответственный и стрессовый, но финальная поездка на завод всегда очень радует: бродишь между огромных рулонов бумаги и цистерн с чернилами, будто бы гарантийный человечек внутри настольного принтера.

Вообще-то против нашего западного соседа есть устойчивое предубеждение (и хотя официально Нью Джерси прозывается Штат-Сад, в народе он известен как Подмышка Нью Йорка, а то и всея Америки). Да, здесь традиционно самые коррумпированные политики, самые отмороженные бандиты и самые токсичные промзоны читать дальше. Но при этом разнообразных прелестей немало - океанские пляжи со старинными курортами, серьезные леса и горы с приличным катаньем зимой, симпатичные маленькие городки и прочие пригорки и ручейки. Даже большие города с ужасной репутацией, как то Ньюарк и Джерси Сити, в последнее время стали очень ничего. Например, весь центр последнего сейчас в цветущей сакуре, но у нас сейчас все в ней. Далее, красоты штата, который обычно на другом берегу.

Статуя Свободы со спины - редкий ракурс.


читать дальше

@темы: трудовые будни

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
В моей местной кукольной тусовке много студентов художественных школ. Одна из девочек которая мне особенно нравится, крошечная кубинка с предсказуемым фетишем на все русское, заканчивает School of Visual Arts по классу Иллюстрация и Анимация. Вчера поволокла мужа на выставку их курсовых работ, поддержать девочку и заодно посмотреть на подрастающее поколение. Сам он заканчивал Parsons который с SVA традиционно соперники, так что он поворчал-поворчал, но пошел. Меня поразила разница в уровне работ людей из одного класса - от совершенно профессиональных, хоть завтра нанимай на работу, до детских которым место на холодильнике. Но даже в самых наивных работах чувствуется движение мысли, зачастую компенсирующее слабую технику. Тема выставки была Сказки и Легенды, т.е. было много Красных Шапочек и Русалочек в эротическом исполнении, а также кровавых тентаклевых комиксов по Артуровскому циклу (дети, что с них взять).

Моя кубинка познакомила нас со своей лучшей подругой, русской (!) девочкой по имени Анастасия, квадриптих которой был на тему Дюймовочки, очень техничные работы маслом (к сожалению, фотография не передает деликатные детали, работа хоть яркая но очень тонкая). Синяя птица меня пленила, у меня с птицами особые отношения, а с синими - так вообще. Тут меня черт дернул за язык и я спрашиваю, есть ли у нее желающие на эту картину. Какое там, говорит, я их все вообще выкинуть хотела, мне этот проект надоел до слез, рыбку и цветочки подружкам отдаю, а птичку наверное на помойку. Не надо на помойку, говорю, давай я ее у тебя куплю, больно она мне полюбилась. Она растерялась, видать ей никогда никто еще денег за работу не предлагал. Сколько, говорю, ты бы хотела за пернатого друга? А сама думаю - эх, у меня же небось и нет столько. Она возьми да и ляпни - ну, не знаю, полтинник? И застеснялась так. A у меня как раз только три двадцатки в кошельке, которые я сразу ей и отдала - вот такой я крутой меценат. Когда мой муж узнал об этом, он сначала возмутился что я воспользовалась наивностью ребенка, а потом возликовал, потому что птичка ему тоже очень понравилась, а я ее спасла от помойки, так что хорошо всем - и птице, и девочке, и мне.

Фотографии на телефон, приношу извинения за качество.

Очаровательная Anastasiya Filimonova, чьей чудесной синей птицей я теперь обладаю.

читать дальше

@темы: трудовые будни

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
После событий 911 кампания по жизнеутверждающему озеленению приобрела эпический размах. Началось с того, что один знатный голландский цветовод подарил городу 500 тысяч цветочных клубней. Клубни раздаются всем желающим, которые идут и сажают их в своих районах. За десять лет более 4 миллионов нарциссов было посажено как парковыми службами, так и добровольцами. Каждую весну весь город расцветает как казахская степь.

Это нарциссы на Herald Square.


читать дальше

@темы: трудовые будни

The strange thing about television is that it doesn't tell you everything.
По случаю первого дня весны, наблюдали Луну В Особо Крупных Размерах.

Снято в Fort Tryon Park, обычной камерой (ну, разве что чуть откадрировала в Фотошопе ;) ).




читать дальше

@темы: трудовые будни